본문 바로가기

Life&Style/Music

[Music]흑인 감성 충만 노래 Drake - Hotline Bling (재생/가사/해석)








[도입/intro]


You used to call me on my

넌 나에게 전화했었지


You uesd to, you uesd to

넌 그랬지, 그랬었어


yeah~


[후렴/Hook]


You used to call me on my cell phone

넌 내 휴대폰으로 전화하곤 했지


Late night when you need my love

늦은 밤 나의 사랑이 필요할 때


Call me on My cell phone

내 휴대폰으로 전화를 했어


Late night when you need my love

늦은 밤 나의 사랑이 필요할 때면


And I know when that hotline bling

그리고 알아 그 전화가 울릴때면


That can only mean one thing

그게 의미하는 건 단 하나지


I know when that hotline bling

알아 그 전화가 울릴때면


That can only mean one thing

그게 의미하는 건 단 하나지


[1절/Verse 1]


Ever since I left the city you

내가 그 동네를 떠난 이후, 넌


Got a reputation for yourself

유명해졋어 이제


Everybody knows and i feel left out

모두가 알아, 그리고 난 버려진 기부니야


Girl you got me down, you got me stressed out

넌 날 슬프게 만들었지, 날 신경쓰이게 만들었어


Cause ever since i left the city, you

내가 그동네를 떠난 이후, 넌


Stated wearing less and goin' out more

옷을 야하게 입기 시작하고, 더많은 데이트를 했지



Glasses of champagne out on the dance floor

춤추러 가서 샴페인을 마시며


Hangin' with some girls I've never seen before
내가 전혀 모르는 여자들과 어울리며


[후렴Hook]

You used to call me on my cell phone

넌 내 휴대폰으로 전화하곤 했지


Late night when you need my love

늦은 밤 나의 사랑이 필요할 때


Call me on My cell phone

내 휴대폰으로 전화를 했어


Late night when you need my love

늦은 밤 나의 사랑이 필요할 때면


And I know when that hotline bling

그리고 알아 그 전화가 울릴때면


That can only mean one thing

그게 의미하는 건 단 하나지


I know when that hotline bling

알아 그 전화가 울릴때면


That can only mean one thing

그게 의미하는 건 단 하나지


[2절/Verse 2]


Ever since I left the city, you, you, you

내가 그 동네를 떠난 이후, 넌 넌 넌


You and me we just don't get along

너와 나, 우린 그냥 안어울리나봐


You make me feel like I did you wrong

넌 내가 잘못을 한 것 처럼 느끼게 해


Going places where you don't belong

새로운 장소를 다니며


Ever since I left the city, you

내가 그 동네를 떠난 이후, 넌


You got exactly what you asked for

넌 정확히 너가 원했던 걸 가졌지


Running out of pages in your passport

여권의 페이지가 모라잘 정도로


Hanging with some girls I've never seen before

내가 전혀 모르는 여자들과 어울리며



[후렴Hook]

You used to call me on my cell phone

넌 내 휴대폰으로 전화하곤 했지


Late night when you need my love

늦은 밤 나의 사랑이 필요할 때


Call me on My cell phone

내 휴대폰으로 전화를 했어


Late night when you need my love

늦은 밤 나의 사랑이 필요할 때면


And I know when that hotline bling

그리고 알아 그 전화가 울릴때면


That can only mean one thing

그게 의미하는 건 단 하나지


I know when that hotline bling

알아 그 전화가 울릴때면


That can only mean one thing

그게 의미하는 건 단 하나지


[3절/Verse 3]
These days, all I do is

요즘, 내가 하는 일은


Wonder if you're bendin' over backwards for someone else

너가 또 다른 누군갈를 진지하게 만나고 있는지 궁금해하는 일뿐이야


Wonder if you're rolling up a Backwoods for someone else

너가 또 다른 누군가를 위해 시가를 말아주고 있는지 궁금해하는 일분이야


Doing things I taught you, gettin' nasty for someone else

내가 너에게 가르쳐준 것들을 하며, 누군가를 위해 야하게


You don't need no one else

넌 다른 사람은 필요 없잖아


You don't need nobody else, no

넌 다른 사람은 필요 없잖아, 아니


Why you never alone

왜 넌 결코 혼자가 아닌거니


Why you always touching road

넌 왜 항상 데이트를 하는거니


Used to always stay at home, be a good girl

예전엔 집에만 있엇잖아, 착하게 굴고


You was in the zone, yeah

넌 아주 즐겼잖아


You should just be yourself

넌 너 다워져야 해


Right now, you're someone else

지금, 넌 다른 사람이 됐어


[후렴Hook]

You used to call me on my cell phone

넌 내 휴대폰으로 전화하곤 했지


Late night when you need my love

늦은 밤 나의 사랑이 필요할 때


Call me on My cell phone

내 휴대폰으로 전화를 했어


Late night when you need my love

늦은 밤 나의 사랑이 필요할 때면


And I know when that hotline bling

그리고 알아 그 전화가 울릴때면


That can only mean one thing

그게 의미하는 건 단 하나지


I know when that hotline bling

알아 그 전화가 울릴때면


That can only mean one thing

그게 의미하는 건 단 하나지


[맺음/Outro]
Ever since I left the city...

내가 그 동네를 떠난 이후로...